#: sanitizer.pl:33 msgid "INFO:" msgstr "" #: sanitizer.pl:34 msgid "CONF:" msgstr "" #: sanitizer.pl:35 msgid "WARN:" msgstr "" #: sanitizer.pl:36 msgid "FATAL:" msgstr "" #: sanitizer.pl:38 msgid "DEFANGED" msgstr "" #: sanitizer.pl:39 msgid "dangerous characters in localized string" msgstr "" #: sanitizer.pl:43 msgid "not set in environment" msgstr "" #: sanitizer.pl:69 sanitizer.pl:79 sanitizer.pl:91 sanitizer.pl:102 msgid "is not valid if relative" msgstr "" #: sanitizer.pl:71 msgid "not a file or directory" msgstr "" #: sanitizer.pl:72 sanitizer.pl:82 sanitizer.pl:94 msgid "not writable" msgstr "" #: sanitizer.pl:81 sanitizer.pl:104 msgid "not a directory" msgstr "" #: sanitizer.pl:93 sanitizer.pl:643 msgid "not a file" msgstr "" #: sanitizer.pl:105 sanitizer.pl:640 msgid "not readable" msgstr "" #: sanitizer.pl:116 msgid "reading attachment policies" msgstr "" #: sanitizer.pl:123 sanitizer.pl:178 sanitizer.pl:622 msgid "not given, cannot find" msgstr "" #: sanitizer.pl:126 sanitizer.pl:262 sanitizer.pl:742 msgid "policy" msgstr "" #: sanitizer.pl:133 msgid "no valid primary policy in" msgstr "" #: sanitizer.pl:135 sanitizer.pl:159 sanitizer.pl:161 sanitizer.pl:258 msgid "defaulting to" msgstr "" #: sanitizer.pl:138 sanitizer.pl:139 sanitizer.pl:140 msgid "not given" msgstr "" #: sanitizer.pl:150 sanitizer.pl:196 msgid "could not open" msgstr "" #: sanitizer.pl:154 msgid "policy dump" msgstr "" #: sanitizer.pl:159 msgid "no policy defined" msgstr "" #: sanitizer.pl:161 msgid "no policy files defined by" msgstr "" #: sanitizer.pl:166 msgid "reading RFC822 length limits" msgstr "" #: sanitizer.pl:190 msgid "is too short" msgstr "" #: sanitizer.pl:199 msgid "not given, using defaults" msgstr "" #: sanitizer.pl:210 msgid "decoding filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:221 msgid "uses unrecognized text encoding" msgstr "" #: sanitizer.pl:227 msgid "decoded filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:228 sanitizer.pl:368 msgid "catastrophic failure in" msgstr "" #: sanitizer.pl:246 msgid "scanning for policy for filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:250 msgid "glob" msgstr "" #: sanitizer.pl:258 msgid "no policy found for" msgstr "" #: sanitizer.pl:291 sanitizer.pl:309 msgid "boundary" msgstr "" #: sanitizer.pl:295 msgid "MIME boundary string is excessively long." msgstr "" #: sanitizer.pl:296 sanitizer.pl:402 sanitizer.pl:524 sanitizer.pl:688 #: sanitizer.pl:706 msgid "Possible buffer overflow attack." msgstr "" #: sanitizer.pl:298 msgid "truncating long boundary string" msgstr "" #: sanitizer.pl:302 msgid "MIME boundary string explicitly empty." msgstr "" #: sanitizer.pl:303 sanitizer.pl:479 msgid "Denial-of-Service attack." msgstr "" #: sanitizer.pl:305 msgid "replacing null boundary string" msgstr "" #: sanitizer.pl:323 msgid "could not remove" msgstr "" #: sanitizer.pl:346 sanitizer.pl:360 msgid "saved header" msgstr "" #: sanitizer.pl:377 msgid "reading RFC822 headers" msgstr "" #: sanitizer.pl:382 msgid "RFC822 header" msgstr "" #: sanitizer.pl:386 sanitizer.pl:466 msgid "Header contained double backquotes." msgstr "" #: sanitizer.pl:387 sanitizer.pl:467 msgid "Possible UNIX shell-script attack." msgstr "" #: sanitizer.pl:389 sanitizer.pl:404 sanitizer.pl:469 msgid "Original value:" msgstr "" #: sanitizer.pl:391 sanitizer.pl:471 msgid "fixing double backquotes" msgstr "" #: sanitizer.pl:401 msgid "Message header is excessively long." msgstr "" #: sanitizer.pl:406 sanitizer.pl:692 sanitizer.pl:710 msgid "truncating long header" msgstr "" #: sanitizer.pl:412 msgid "message sanitized on" msgstr "" #: sanitizer.pl:413 msgid "See" msgstr "" #: sanitizer.pl:414 msgid "for details." msgstr "" #: sanitizer.pl:415 sanitizer.pl:666 sanitizer.pl:697 msgid "adding header(s)" msgstr "" #: sanitizer.pl:418 msgid "the postmaster has not enabled quarantine support" msgstr "" #: sanitizer.pl:436 msgid "Processing MIME headers" msgstr "" #: sanitizer.pl:438 msgid "Reading MIME headers" msgstr "" #: sanitizer.pl:448 msgid "MIME header" msgstr "" #: sanitizer.pl:454 msgid "Multiple Content-Transfer-Encoding headers" msgstr "" #: sanitizer.pl:478 msgid "Header contained null value." msgstr "" #: sanitizer.pl:481 msgid "Header: " msgstr "" #: sanitizer.pl:483 msgid "null value in header" msgstr "" #: sanitizer.pl:485 msgid "null value sanitized" msgstr "" #: sanitizer.pl:490 msgid "fixing missing close quote on filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:498 msgid "fixing unquoted filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:501 msgid "MIME body part name contained an RFC822 comment." msgstr "" #: sanitizer.pl:502 msgid "Possible attempt to bypass filename filtering." msgstr "" #: sanitizer.pl:504 sanitizer.pl:526 sanitizer.pl:576 sanitizer.pl:977 #: sanitizer.pl:1001 msgid "Original name: " msgstr "" #: sanitizer.pl:506 msgid "filename contains embedded RFC822 comment - removing" msgstr "" #: sanitizer.pl:511 sanitizer.pl:552 sanitizer.pl:591 msgid "New name: " msgstr "" #: sanitizer.pl:523 msgid "MIME body part name is excessively long." msgstr "" #: sanitizer.pl:528 msgid "truncating long filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:574 msgid "MIME body part name is being mangled due to site security policy." msgstr "" #: sanitizer.pl:578 msgid "mangling filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:602 msgid "Multiple Content-Disposition headers/filenames" msgstr "" #: sanitizer.pl:637 msgid "error attempting to read" msgstr "" #: sanitizer.pl:651 msgid "Multiple Content-Type headers" msgstr "" #: sanitizer.pl:664 msgid "Mangling MIME type" msgstr "" #: sanitizer.pl:667 msgid "original" msgstr "" #: sanitizer.pl:680 msgid "removed" msgstr "" #: sanitizer.pl:687 sanitizer.pl:705 msgid "header is excessively long." msgstr "" #: sanitizer.pl:690 sanitizer.pl:708 msgid "Original value: " msgstr "" #: sanitizer.pl:698 sanitizer.pl:712 msgid "excessively long header" msgstr "" #: sanitizer.pl:731 msgid "supplying default filename" msgstr "" #: sanitizer.pl:750 msgid "recursing into attached RFC822 message" msgstr "" #: sanitizer.pl:829 msgid "large MIME body part, redirecting to temporary file" msgstr "" #: sanitizer.pl:834 sanitizer.pl:1060 msgid "error attempting to create temporary file" msgstr "" #: sanitizer.pl:934 msgid "internal error: attempt to write body part before reading it" msgstr "" #: sanitizer.pl:975 sanitizer.pl:980 msgid "Discarding MIME body part." msgstr "" #: sanitizer.pl:999 sanitizer.pl:1004 msgid "Quarantining MIME body part." msgstr "" #: sanitizer.pl:1009 msgid "Due to a sanitizer configuration error" msgstr "" #: sanitizer.pl:1010 sanitizer.pl:1024 msgid "the MIME body part could not be quarantined and will be discarded." msgstr "" #: sanitizer.pl:1012 sanitizer.pl:1028 msgid "Please notify your system administrator." msgstr "" #: sanitizer.pl:1014 msgid "not given, cannot quarantine body part" msgstr "" #: sanitizer.pl:1023 msgid "Due to a system error" msgstr "" #: sanitizer.pl:1026 msgid "The system error was:" msgstr "" #: sanitizer.pl:1030 msgid "error attempting to quarantine" msgstr "" #: sanitizer.pl:1036 sanitizer.pl:1039 msgid "Quarantine file name:" msgstr ""